| |
| Description |
 |
The serial work entitled “ANIKORA” employs Japanese anime-girl-type “Figures.” The figures in the first series are naked or nearly naked, but the ones in the second series wear several kinds of uniforms (including a French maid costume) that are commonly seen in Japanese animations.
I wonder why these figures in such uniforms which are special clothes made for teenage girls, in other words, molds imposed by adults for a limited time look more seductive than the figures in a state of nudity.
The animations, which create a virtual world and stimulate people’s imagination, gain popularity so much in Japan. I cannot deem this Japanese situation to be a cultural decline, but I think I need to watch the direction that people’s desire is taking. |
 |
| アニコラシリーズは、アニメの美少女キャラの「フィギュア」を使って
いる作品です。
最初のシリーズではフィギュアがほとんど全裸でしたが、今回のシリー
ズでは、日本のアニメによく みられるような、さまざまな種類
の制服を着ています。
ある年齢の少女たちのための特別な服、言い換えれば、一定期間大人た
ちに押しつけられた「型」 である制服を着たフィギュアが、裸
よりも挑発的に見えるのはなぜでしょうか。
この期間限定という状況が、様々なイメージを喚起するのでしょう。
日本では若さを非常に特権化していますが、この状況は加速の一途をた
どっているように見えます。
大人達や一部のメディアから、勝手に価値をつり上げられた少女達。
彼女達は自己をモノ化する事によって、自ら築いたネバーランドの住民
となったのです。
そこは、誰にも手出しの出来ない王国。
しかし、帰り道は用意されているのでしょうか? |
|